Les traduccions d'alemany a l'espanyol i de l'espanyol a l'alemany són molt freqüents en la nostra agència de traducció ja que venen marcades pel gran volum i la intensitat dels fluxos de comerç i d'inversions entre els dos mercats.
Alemanya és la quarta economia mundial, i aporta més del 20 % de l'PIB de la Unió Europea. constitueix el mercat més gran de consumidors d'Europa, tant en grandària com en poder adquisitiu. A més, és un dels principals socis comercials i també un dels principals clients per al sector turístic espanyol.
Les exportacions d'Alemanya cap a Espanya consisteixen fonamentalment en béns industrials i les importacions corresponen sobretot a béns industrials, alimentació i turisme a la part de serveis.
Una cosa que hem de tenir molt en compte a l'hora de traduir de l'espanyol a l'alemany és la longitud dels textos, sobretot per a segons quins tipus de continguts i formats, com en la traducció d'apps i traduccions de màrqueting, ja que en alemany la traducció pot arribar a contenir fins a 3 vegades més lletres que en espanyol.