Tradurre in catalano è assolutamente necessario per integrarsi nel contesto sociale, economico e culturale della Catalogna, in cui l’uso del catalano è molto presente a livello sociale e politico. Oltre il 43% della popolazione lo usa come lingua di uso comune e il 33% come lingua principale. La conoscenza del catalano va oltre il territorio di questa comunità autonoma, poiché viene parlato in gran parte della Comunità Valenciana, Isole Baleari la fascia orientale dell’Aragona, Andorra, Pirenei orientali francesi e ad Alghero.

La Catalogna è una comunità autonoma della Spagna, con un territorio che occupa un’area di 32.000 km2 e una popolazione di 7.543.825 abitanti. La capitale è Barcellona, sempre piena di turisti ed eventi di ogni tipo, che rendono questa città costiera una delle protagoniste della penisola. La Catalogna è un territorio altamente industrializzato ed è la seconda economia tra le comunità autonome spagnole.

L’industria, il turismo, l’edilizia e i servizi sono i principali pilastri economici che hanno contribuito allo sviluppo della regione. Va notato l’importante peso economico e finanziario della Catalogna, che la rende interessante dal punto di vista degli investimenti e dell’import-export. Le esportazioni delle aziende catalane in altre province della Spagna superano le vendite nel resto del mondo. I suoi principali mercati all’interno della Spagna sono la Cantabria, Murcia, La Rioja e l’Aragona.

Come possiamo aiutarti?
Mettiti in contatto con noi per ottenere maggiori informazioni su come possiamo aiutarti.

Va notato inoltre l’importante peso economico e finanziario della Catalogna, che la rende interessante dal punto di vista degli investimenti e dell’import-export. Per questo motivo, avere informazioni tradotte in catalano, o dal catalano in altre lingue da parte di un’agenzia di traduzione professionale è fondamentale per lo sviluppo aziendale della Catalogna.

Un altro fattore chiave dell’economia catalana è il turismo. Per questo motivo, per attrarre turisti internazionali in Catalogna, è necessario tradurre i contenuti turistici nelle principali lingue internazionali, poiché promuovere i servizi, la proposta culturale ecc. nella lingua materna dei potenziali clienti ne incrementerà notevolmente la captazione.

Nelle aziende di traduzione in catalano come blarlo, effettuiamo le traduzioni dei tuoi testi in catalano in modo preciso e con una qualità ottimale affinché i tuoi messaggi arrivino al pubblico di riferimento senza perdere il loro significato originale per errori di interpretazione.

Attualmente, il numero di persone che parlano catalano è di 10,02 milioni di persone.

Traduttori professionisti madrelingua catalani

Traduttori professionisti madrelingua catalani

Nessun ha maggiore capacità per tradurre i tuoi testi rispetto a un traduttore madrelingua catalano, poiché essendo autoctono conosce i diversi modi di dire della lingua e le sue diverse forme grammaticali, di conseguenza, collaboriamo con un team specializzato e molto qualificato che traduce in catalano qualsiasi testo tecnico, legale o professionale che richiederai.

La nostra agenzia di traduzione in catalano ti assegnerà un traduttore madrelingua catalano che tradurrà il contenuto dei tuoi documenti con totale fedeltà alla lingua di partenza.

Noi di blarlo siamo consapevoli di quanto è importante per te presentare i tuoi documenti nella maniera appropriata ai tuoi soci, collaboratori o rappresentanti di aziende catalane, per questo motivo effettuiamo una ricerca minuziosa per contare unicamente nel nostro team sui servizi dei migliori traduttori professionisti madrelingua catalani.

I nostri traduttori madrelingua catalani sono altamente qualificati, dispongono di un’ampia esperienza nella traduzione, sono in possesso di qualifiche ufficiali e sono specializzati nelle diverse aree di traduzione che ti offriamo.

Ogni traduttore professionista di catalano deve soddisfare i seguenti requisiti:

    • Essere un traduttore madrelingua catalano
    • Essere in possesso di qualifica e specializzato nella traduzione
    • Essere un professionista completamente aggiornato e in costante formazione
    • Vantare un’ampia esperienza
    • Essere specializzato e avere esperienza nel tuo settore

Traduzione professionale in catalano di documenti ufficiali e testi

Noi di blarlo mettiamo a tua disposizione i servizi di un traduttore professionista catalano, che si occuperà dei tuoi documenti ufficiali in modo efficace, poiché ha completa padronanza del linguaggio tecnico che richiedono i tuoi testi, che siano di indole legale, commerciale o tecnologica. Collaboriamo anche con un traduttore giurato catalano esperto nello svolgimento delle traduzioni specifiche, grazie alle quali i tuoi documenti possano essere certificati e convalidati presso organismi governativi.

Molti dei nostri clienti sono internazionali e hanno un legame diretto con la Catalogna e, pertanto, richiedono di tradurre molti documenti e contenuti in catalano. Analogamente, le aziende catalane puntano all’internazionalizzazione e alla commercializzazione dei loro prodotti e servizi in tutto il mondo. Per questo motivo, richiedono la traduzione dei propri contenuti dal catalano verso altre lingue per migliorare il loro posizionamento internazionale.

Tradurre in catalano la nostra documentazione, servizi e prodotti è fondamentale quando lavoriamo con le amministrazioni locali, poiché richiedono che tutta la documentazione venga consegnata in catalano.

Nella nostra agenzia di traduzione in catalano riceviamo regolarmente clienti di tutto il mondo che richiedono la trascrizione dei propri documenti ufficiali dalla loro lingua di partenza in catalano o dal catalano in qualsiasi altra lingua. I nostri traduttori professionisti madrelingua catalani si occupano di tradurre in catalano siti web, dossier informativi, pubblicità digitale o cartacea, software, progetti e qualsiasi tipo di documento ufficiale per le aziende che vogliono fare affari in Catalogna.

Di seguito ti presentiamo un elenco dei diversi settori di specializzazione di traduzione in catalano che ti offriamo:

  • Servizi di traduzione in catalano per e-commerce
  • Servizi di traduzione in catalano per architettura ed edilizia
  • Servizi di traduzione in catalano per e-learning
  • Servizi di traduzione in catalano di siti web
  • Servizi di traduzione turistica in catalano
  • Servizi di traduzione audiovisiva in catalano
  • Servizi di traduzione scientifica in catalano
  • Servizi di traduzione finanziaria in catalano
  • Servizi di traduzione giurata in catalano
  • Servizi di traduzione pubblicitaria in catalano
  • Servizi di traduzione giuridica e legale in catalano
  • Servizi di traduzione letteraria in catalano
  • Servizi di traduzione medica in catalano
  • Servizi di traduzione in catalano per il settore moda e bellezza
  • Servizi di localizzazione di videogiochi e software in catalano

Conosci i nostri traduttori di catalano

Arabo

Traduzione professionale Catalano - Arabo

Basco

Traduzione professionale Catalano - Basco

Ceco

Traduzione professionale Catalano - Ceco

Cinese (Semplificato)

Traduzione professionale Catalano - Cinese (Semplificato)

Cinese (tradizionale)

Traduzione professionale Catalano - Cinese (tradizionale)

Danese

Traduzione professionale Catalano - Danese

Francese

Traduzione professionale Catalano - Francese

Giapponese

Traduzione professionale Catalano - Giapponese

Greco

Traduzione professionale Catalano - Greco

Inglese (Regno Unito)

Traduzione professionale Catalano - Inglese (Regno Unito)

Inglese (Stati Uniti)

Traduzione professionale Catalano - Inglese (Stati Uniti)

Italiano

Traduzione professionale Catalano - Italiano

Lituano

Traduzione professionale Catalano - Lituano

Olandese

Traduzione professionale Catalano - Olandese

Polacco

Traduzione professionale Catalano - Polacco

Portoghese

Traduzione professionale Catalano - Portoghese

Portoghese (Brasile)

Traduzione professionale Catalano - Portoghese (Brasile)

Russo

Traduzione professionale Catalano - Russo

Spagnolo

Traduzione professionale Catalano - Spagnolo

Tedesco

Traduzione professionale Catalano - Tedesco

Turco

Traduzione professionale Catalano - Turco

Agenzia di traduzione di catalano

Quando ci contatterai, otterrai un preventivo di traduzione in catalano e potrai iniziare a tradurre i tuoi testi quasi all’istante.

Blarlo, la nostra agenzia di traduzione internazionale, ottimizza i servizi di traduzione in catalano che ti offriamo tramite la piattaforma T.O.P. (Translation Optimization Platform) mettendo alla tua portata i servizi di traduttori professionisti da e verso il catalano grazie agli algoritmi e agli strumenti di ricerca ottimizzati.

Con questa nuova tecnologia, riduciamo i tempi per effettuare le traduzioni professionali in catalano, poiché ciò che in passato richiedeva giornate intere di lavoro, adesso richiede minuti/ore, senza che la qualità delle traduzioni venga compromessa, facendo sì che unifichiamo e riduciamo le tariffe e disponendo inoltre di termini di consegna quasi impossibili.

Bisogna aggiungere che il successo dei nuovi processi è stato possibile grazie al nostro team di traduttori che dispongono di un’ampia esperienza e alti standard di qualità in tutti i livelli. Lavoriamo solo con i migliori traduttori professionisti da e verso il catalano, e questo è visibile nei nostri risultati come azienda.

Nella nostra agenzia di traduzione i nostri processi sono all’avanguardia e vanno sempre accompagnati dalle nuove tecnologie. Rispettiamo inoltre i tempi di consegna con il massimo impegno. Inoltre, offriamo una totale riservatezza in tutti i lavori che ci invii. Puoi stare sicuro che attribuiamo valore alle tue richieste e trattiamo ciascuno dei nostri clienti in modo personalizzato.

Siamo specialisti nella traduzione verso oltre 100 lingue: tedesco, inglese, francese, spagnolo, italiano, portoghese, olandese, russo, polacco, ceco, cinese, arabo, giapponese ecc.

Richiedi una traduzione
blarlo review
Nacho Garcia Dapena
★★★★★
Molto contento dei servizi di blarlo. Avevo bisogno di una traduzione urgente per un visto, quindi doveva essere una traduzione giurata. Me l’hanno consegnata in 24 ore. Gli ho commissionato anche la traduzione di un sito web ed è stata veloce e impeccabile. Sono molto soddisfatto.
blarlo review
Sandra Leal
★★★★★
L'esperienza con l'agenzia di traduzioni Blarlo di Malaga è stata altrettanto eccellente. Le traduzioni erano di altissima qualità e il servizio clienti è stato molto attento e professionale. Consiglio blarlo a qualsiasi persona o azienda che necessiti di servizi di traduzione a Malaga.
blarlo review
Raquel Álvarez
★★★★★
Mi sono rivolto a loro per delle traduzioni dal basco allo spagnolo e sono più che soddisfatto dei risultati. Il team ha dimostrato una profonda conoscenza sia del basco che dello spagnolo. Li consiglio, senza alcun dubbio, a chiunque abbia bisogno di traduzioni accurate e di alta qualità.
blarlo review
BeaKhay
★★★★★
Incredibilmente attenti e professionali. Sono entusiasta del servizio ricevuto. Ho richiesto la traduzione di un testo in norvegese con l’idea di trascriverlo successivamente in alfabeto futhark e il servizio è stato svolto direttamente da un esperto in materia. Un servizio ineguagliabile.

Domande sulle tue traduzioni

Le traduzioni vengono restituite nel formato in cui il cliente ci invia l'originale.

Il formato delle traduzioni è un elemento chiave per massimizzare l'efficienza e la qualità delle traduzioni. Per questo, in blarlo cerchiamo sempre, se possibile, che il cliente ci invii il contenuto da tradurre in uno dei formati modificabili e accettati dalle nostre metodologie e piattaforma.

Una volta effettuata la traduzione in uno dei formati modificabili e accettati dalle nostre metodologie e piattaforma, blarlo consegnerà la traduzione nello stesso formato dell'originale. In questo modo, si faciliterà in modo significativo la pubblicazione e lo sfruttamento delle traduzioni.

Se il documento allegato non è modificabile, può variare in aspetto e design quando viene convertito per tradurre.

Infine, sottolineiamo che il cliente può richiedere che le traduzioni siano in un formato diverso dall'originale. Tuttavia, questo tipo di attività comporta un costo aggiuntivo di impaginazione e trasformazione dei file in base alla complessità e al tempo necessario per l'adattamento.

A volte, il cliente è consapevole di dover tradurre una serie di contenuti o di documenti che non saranno disponibili al 100% all'inizio del progetto, ma che verranno elaborati in modo incrementale e sequenziale. In questi casi, tra il cliente e blarlo si definisce una pianificazione delle consegne del contenuto originale e delle traduzioni. Inoltre, vengono stabilite le condizioni per la preventivazione incrementale del progetto.

Per questo tipo di casistiche, disporre di un Business Manager per cliente e per progetto facilita la gestione e la comunicazione tra il cliente e blarlo.

Sì, purché siano informate tutte le parti.

Quando un cliente ci richiede una traduzione, deve indicare tutti gli aspetti chiave per una gestione efficiente. Se il destinatario della traduzione non è la stessa persona che la richiede, queste informazioni devono essere fornite e indicate in modo chiaro dal richiedente.

Inoltre, è importante che tutte le persone siano informate e coordinate per massimizzare l'efficienza e così evitare problemi di coordinamento e monitoraggio del progetto.

Nella fase iniziale dei progetti, quando definiamo il preventivo e l'ambito del progetto, stabiliamo la data di consegna del contenuto. Inizialmente e in base al volume del progetto, stabiliamo un'unica consegna per ottimizzare il processo di traduzione e qualità.

Tuttavia, in molte occasioni ci imbattiamo in progetti grandi che richiedono consegne parziali o clienti che hanno bisogno di consegne parziali per avanzare con i loro processi interni. In questi casi, il cliente comunica al Business Manager il suo calendario delle consegne, e tra entrambe le parti si definisce un piano di lavoro e di consegne completamente allineato con il cliente.

Attualmente, si può effettuare la consegna delle traduzioni giurate in formato fisico o digitale. Il Ministero degli Affari Esteri consente di consegnare le traduzioni giurate firmate digitalmente in formato elettronico. In questo modo, se il cliente necessita la copia fisica della traduzione giurata, questa può essere consegnata all'attenzione della persona e all'indirizzo definiti dal cliente.

La spedizione è effettuata tramite consegna certificata, vista la tipologia e l'importanza di questo tipo di traduzioni.

Se desideri ulteriori informazioni sul servizio di traduzione giurata, contattaci.