Tłumaczenie z języka greckiego

Na wszystkich etapach rozwoju człowieka skuteczna komunikacja zawsze była najlepszym sposobem wyrażania uczuć i pomysłów, aby osiągnąć wyznaczone zadania i cele. W kolebce zachodniej cywilizacji, Grecji, moc słowa była dobrze znana i na przestrzeni wieków wykazywano nad nią wielką kontrolę, aby przekazywać swoją mądrość i eksportować swoją wiedzę do innych krajów.

Język grecki jest językiem urzędowym w dwóch krajach, w jednym z nich dzieli status języka urzędowego z innym językiem. Jedynym, w którym jest uznany za jedyny język urzędowy, jest Grecja. Jeśli chodzi o jego istnienie jako współoficjalny język, rozciąga się on na cały naród Cypru.

Na całym świecie jest około 12 milionów ludzi, których grecki jest językiem ojczystym. Jeśli dodamy liczbę osób, które posługują się greckim jako drugim językiem, liczba ta wzrasta do 15 milionów.

Dlatego dla naszego biura tłumaczeń języka greckiego bardzo ważne jest tłumaczenie treści dokumentów dokładnie i precyzyjnie oraz dalsze promowanie stosunków handlowych i zawodowych Republiki Grecji z innymi krajami o różnych językach. W blarlo.com gwarantujemy Ci najlepsze tłumaczenia na język grecki.

Grecja zajmuje powierzchnię 131 957 km2 i ma 11 193 366 milionów mieszkańców.  Znajduje się między Europą, Azją i Afryką, zajmując uprzywilejowane miejsce do prowadzenia wymiany handlowej i intelektualnej między wszystkimi tymi kontynentami.

Jak możemy Ci pomóc?
Skontaktuj się z nami, aby uzyskać więcej informacji o tym, jak możemy Ci pomóc.

Niegdyś gospodarka grecka tradycyjnie opierała się na rolnictwie. Główne uprawy to tytoń i bawełna. Grecja posiada również znaczący przemysł hodowli owiec, a na obszarach przybrzeżnych rozwinięty jest przemysł rybny.

W wyniku zróżnicowania gospodarczego kraju przemysł urósł do tego stopnia, że ​​wyparł rolnictwo jako drugie po usługach źródło dochodów. Główne sektory to artykuły elektroniczne, sprzęt transportowy, produkcja odzieży i budownictwo. Grecja posiada największą flotę morską na świecie.

Sektor usługowy stanowi 72,9% PKB i zatrudnia 68,9% siły roboczej. Turystyka jest podstawowym źródłem dochodu, a populacja imigrantów stale rośnie, stanowiąc dość wysoki procent siły roboczej.

W blarlo, naszej profesjonalnej firmie tłumaczeń języka greckiego, kładziemy szczególny nacisk na wykonywanie naszej pracy z zachowaniem wysokich standardów jakości, tak aby Twoje dokumenty były klarowne i efektywne oraz prowadziły do ​​przekazywania Twoich wiadomości i pomysłów z pełną wiernością, bez utraty znaczenia zawartego w języku źródłowym.

Profesjonalne tłumaczenia grecko-hiszpańskie i hiszpańsko-greckie
Profesjonalne tłumaczenia grecko-angielskie i angielsko-greckie
Profesjonalne tłumaczenia grecko-niemieckie i niemiecko-greckie
Profesjonalne tłumaczenia grecko-francuskie i francusko-greckie

Profesjonalni rodzimi tłumacze języka greckiego

Profesjonalni rodzimi tłumacze języka greckiego

Według naszych kryteriów nie ma nikogo lepszego do przetłumaczenia treści dokumentów niż profesjonalny tłumacz języka greckiego. W tym celu współpracujemy z wyspecjalizowanym i wysoko wykwalifikowanym zespołem profesjonalnych rodzimych tłumaczy języka greckiego, którzy przetłumaczą na ten język teksty techniczne, prawne lub każdej innej specjalizacji, o którą poprosisz.

Oferując Ci usługi tłumaczenia z języka greckiego przydzielimy Ci odpowiedniego eksperta, który będzie odpowiedzialny za dostarczenie nienagannie przetranskrybowanych dokumentów z języka źródłowego.

W naszym biurze tłumaczeń języka greckiego zdajemy sobie sprawę z tego, jak istotne dla osiągnięcia Twoich celów i przedsięwzięć jest właściwe przedstawianie treści Twoich tekstów klientom, współpracownikom, partnerom lub potencjalnym klientom biznesowym. Z tego powodu upewniamy się, że tłumaczenia są wykonywane przez najlepszych profesjonalnych rodzimych tłumaczy greckich.

Profesjonalni tłumacze języka greckiego, którzy są częścią naszego zespołu, są w pełni wykwalifikowani, mają duże doświadczenie, posiadają oficjalne certyfikaty, a także specjalizują się w różnych dziedzinach tłumaczeń, aby być ekspertami w zakresie niezbędnych technicznych aspektów dostosowanych do konkretnych potrzeb Twoich dokumentów.

Każdy z naszych profesjonalnych tłumaczy języka greckiego musi spełniać następujące wymagania:

  • Być profesjonalnym rodzimym tłumaczem języka greckiego.
  • Posiadać stopień naukowy ze specjalizacją w tłumaczeniu.
  • Posiadać nieustanną motywację do nauki i aktualizacji wiedzy.
  • Posiadać duże doświadczenie jako tłumacz.
  • Być specjalistą w jakiejś dziedzinie technicznej i posiadać doświadczenie w dziedzinie, której tłumaczenie zlecasz.

Profesjonalne tłumaczenie dokumentów i tekstów urzędowych na język grecki

W naszym profesjonalnym biurze tłumaczeń języka greckiego oferujemy usługi rodzimego tłumacza języka greckiego, który zajmie się Twoimi oficjalnymi dokumentami, a ponadto jest wykwalifikowany w zakresie transkrypcji technicznego języka tekstów, niezależnie od tego, czy są to teksty prawne, handlowe czy technologiczne.

W blarlo.com przyjmujemy klientów z całego świata, którzy chcą przetłumaczyć swoje oficjalne dokumenty ze swojego języka ojczystego na język grecki lub z języka greckiego na dowolny inny język. Zajmujemy się tłumaczeniem stron internetowych, dossier informacyjnych, reklam cyfrowych lub drukowanych, oprogramowania, projektów i różnych dokumentów urzędowych na język grecki dla przedsiębiorców, których celem jest prowadzenie interesów lub założenie firmy w kraju o realnym potencjale gospodarczym, takim jak Grecja.

W celu zapoznania się ze specjalizacjami tłumaczeniowymi, którymi się zajmujemy, zapraszamy do przejrzenia poniższych sekcji:

  • Usługi tłumaczeń dla e-commerce na język grecki
  • Usługi tłumaczeń dla sektora architektury i budownictwa na język grecki
  • Usługi tłumaczeń dla e-learning na język grecki
  • Usługi tłumaczeń stron internetowych na język grecki
  • Usługi tłumaczeń dla sektora turystycznego na język grecki
  • Usługi tłumaczeń dla sektora audiowizualnego na język grecki
  • Usługi tłumaczeń naukowych na język grecki
  • Usługi tłumaczeń finansowych na język grecki
  • Usługi tłumaczeń przysięgłych na język grecki
  • Usługi tłumaczeń dla sektora reklamowego na język grecki
  • Usługi tłumaczeń prawnych i prawniczych na język grecki
  • Usługi tłumaczeń literackich na język grecki
  • Usługi tłumaczeń medycznych na język grecki
  • Usługi tłumaczeń dla sektora mody i kosmetyki na język grecki
  • Usługi lokalizacji w grach wideo i oprogramowaniu na język grecki

Tłumacz przysięgły języka greckiego

W blarlo oferujemy Ci usługi tłumaczeń przysięgłych na język grecki, które zagwarantują precyzyjną terminologię i wierność podczas interpretacji znaczenia treści Twoich dokumentów. Jeśli chcesz, aby Twoje dokumenty zostały natychmiastowo uznane, gdy przedstawisz je instytucjom urzędowym lub rządowym, możesz spokojnie powierzyć je greckiemu tłumaczowi przysięgłemu, który należy do naszego zespołu.

Proponujemy Ci skorzystanie z usług tłumaczeń z języka greckiego dotyczących tłumaczeń przysięgłych, które dostarczane są na papierze, podpisane i należycie ostemplowane, z zawsze dołączoną kopią oryginału, dzięki czemu nie będziesz mieć żadnych problemów z przedstawieniem swoich dokumentów w instytucjach rządowych lub urzędach.

Jeśli potrzebujesz tłumaczenia dokumentów prawnych, prawniczych, administracyjnych, aktów notarialnych, zaświadczeń, aktów założycielskich lub wszelkich innych dokumentów, które wymagają tłumacza przysięgłego języka greckiego, możesz skontaktować się z nami w celu otrzymania wyceny bez żadnych zobowiązań.

Ceny i stawki tłumaczenia na język grecki

Stawki za nasze usługi tłumaczeniowe na język grecki są uzależnione od liczby słów oraz rodzaju dokumentu do przetłumaczenia. Ważnym czynnikiem będzie ciągłość zleceń i rodzaj specjalizacji, którą musisz przetłumaczyć.

W blarlo.com traktujemy każdego z naszych klientów w sposób spersonalizowany, dlatego zapraszamy do kontaktu i poproszenia o bezpłatną wycenę. Ponadto bardzo szybko zobaczysz efekty inwestycji, której dokonasz korzystając z usług jednego z naszych rodzimych tłumaczy greckich, ponieważ wiemy, że czas jest najcenniejszą wartością, jaką posiadasz, a naszą intencją jest pomóc Ci osiągnąć pozytywne rezultaty na każdym polu podczas osiągania Twoich celów biznesowych.

Poznaj naszych tłumaczy języka greckiego

Angielski (Brytyjski)

Profesjonalne tłumaczenie Grecki - Angielski (Brytyjski)

Francuski

Profesjonalne tłumaczenie Grecki - Francuski

Hiszpański

Profesjonalne tłumaczenie Grecki - Hiszpański

Włoski

Profesjonalne tłumaczenie Grecki - Włoski

Biuro tłumaczeń z grecki

Uzyskaj niezobowiązującą wycenę tłumaczenia na język grecki lub zacznij tłumaczyć swoje teksty w ciągu kilku sekund. Dzięki naszej najnowocześniejszej technologii, za pomocą kilku kliknięć masz dostęp do najlepszych profesjonalnych tłumaczy języka greckiego.

Blarlo to międzynarodowe biuro tłumaczeń języka greckiego, które optymalizuje profesjonalne usługi tłumaczeniowe na język grecki za pomocą procesów cyfrowych realizowanych poprzez platformę T.O.P. (Translation Optimization Platform) i pozwala nam udostępniać naszym klientom usługi profesjonalnych tłumaczy języka greckiego w każdym momencie i w każdym zakątku świata.

Radykalnie skróciliśmy czas wykonywania profesjonalnych tłumaczeń na język grecki z kilku dni do kilku godzin, a nawet minut, maksymalizując jakość, a jednocześnie ujednolicając i obniżając taryfy za tłumaczenia.

Wszystko to jest możliwe dzięki coraz bardziej międzynarodowemu zespołowi tłumaczy z dużym doświadczeniem w branży tłumaczeniowej na wszystkich poziomach. Współpracujemy wyłącznie z najlepszymi profesjonalnymi tłumaczami języka greckiego. Wszyscy nasi tłumacze posiadają formalne wykształcenie, mają duże doświadczenie i tłumaczą wyłącznie na język grecki.

Jesteśmy biurem tłumaczeń, które pracuje wykorzystując innowacyjne i najnowocześniejsze procesy. Z zaangażowaniem dostosowujemy się do terminów realizacji. Oczywiście zapewniamy najwyższą poufność na każdym kroku, zapewniając klientowi/firmie wyjątkowe, spersonalizowane i poufne traktowanie.

Jesteśmy specjalistami w tłumaczeniu na ponad 100 języków, takich jak m.in. niemiecki, angielski, francuski, hiszpański, włoski, portugalski, niderlandzki, rosyjski, polski, czeski, chiński, arabski, itd.

Zamów tłumaczenie
blarlo review
Tanvi Misrha
★★★★★
Znakomite usługi tłumaczeniowe. Zawsze dyspozycyjni i profesjonalni.
blarlo review
Andrea House
★★★★★
Są dobrymi profesjonalistami, a tłumaczenia są bardzo szybko wykonywane.
blarlo review
Eli Guillén
★★★★★
Bardzo profesjonalni, uprzejmi i zdigitalizowani. Praca z nimi to przyjemność.
blarlo review
Raquel Prieto García
★★★★★
Pragnę podkreślić ich profesjonalizm i szybkość, wykonują świetną robotę

Pytania dotyczące Twoich tłumaczeń

Tłumaczenia są zwracane w formacie, w którym klient przesyła nam oryginał.

Format tłumaczeń jest kluczowym elementem do maksymalizacji efektywności i jakości tłumaczeń. Dlatego w blarlo zawsze staramy się, jeśli to możliwe, aby klient przesyłał do nas treść do tłumaczenia w jednym z formatów edytowalnych akceptowanych przez nasze metody i platformę.

Po przetłumaczeniu w jednym z formatów edytowalnych akceptowanych przez nasze metody i platformę, blarlo dostarczy tłumaczenie w tym samym formacie co oryginał. W ten sposób znacząco ułatwia publikację i eksploatację tłumaczeń.

Jeśli załączony dokument nie jest edytowalny, może się zmienić pod względem wyglądu i designu, gdy zostanie przekształcony do tłumaczenia.

Wreszcie, klient może wymagać tłumaczeń w formacie innym niż oryginał. Jednak tego typu działalność wiąże się z dodatkowymi kosztami przekształcania i transformacji plików w zależności od złożoności i czasu potrzebnego na adaptację.

Czasami klient jest świadomy, że musi przetłumaczyć szereg treści lub dokumentów, które nie będą dostępne w 100% na początku projektu, ale będą opracowywane stopniowo i sekwencyjnie. W takich przypadkach, pomiędzy klientem a blarlo definiowana jest planowanie dostaw oryginalnej treści i tłumaczeń. Dodatkowo, są ustalane warunki dotyczące kosztorysu inkrementalnego projektu.

Dla tego typu przypadków, posiadanie Business Managera na klienta i projekt ułatwia zarządzanie i komunikację między klientem a blarlo.

Tak, pod warunkiem, że wszystkie strony są poinformowane.

Kiedy klient zamawia tłumaczenie, musi podać wszystkie kluczowe aspekty dla efektywnego zarządzania. Jeśli odbiorca tłumaczenia nie jest tą samą osobą, co wnioskująca, informacja ta musi być jasno podana przez wnioskującego.

Dodatkowo, ważne jest, aby wszystkie osoby były poinformowane i skoordynowane w celu maksymalizacji efektywności, a tym samym unikania problemów związanych z koordynacją i śledzeniem projektu.

W początkowej fazie projektów, kiedy definiujemy kosztorys i zakres projektu, ustalamy datę dostawy treści. Początkowo i w zależności od objętości projektu, ustalamy jedna dostawę, aby zoptymalizować proces tłumaczenia i jakości.

Jednakże, często spotykamy się z dużymi projektami, które wymagają dostaw częściowych, lub z klientami, którzy mają potrzebę dostaw częściowych, aby kontynuować ich wewnętrzne procesy. W takich przypadkach klient informuje Business Managera o swoim kalendarzu dostaw i między obiema stronami ustalany jest plan pracy i dostaw w 100% dostosowany do klienta.

Obecnie tłumaczenia przysięgłe można dostarczyć w formacie fizycznym lub cyfrowym. Ministerstwo Spraw Zagranicznych pozwala na dostarczenie tłumaczeń przysięgłych podpisanych cyfrowo w formacie elektronicznym. W ten sposób, jeśli klient potrzebuje fizycznej kopii tłumaczenia przysięgłego, można je dostarczyć do osoby i na adres zdefiniowany przez klienta.

Przesyłka odbywa się poprzez dostawę z certyfikatem, ze względu na typologię i znaczenie tego rodzaju tłumaczeń.

Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji o usłudze tłumaczeń przysięgłych, skontaktuj się z nami.