Los Mejores Precios de Traducción Profesional

Ahorra entre un 9% y un 30% en tus traducciones profesionales

Precios de Traducción por palabra económicos

En blarlo.com te ofrecemos los mejores precios de traducción profesional y que más se adaptan a tus necesidades. Ofrecemos las mejores tarifas de traducción porque contamos con traductores profesionales en más de 100 países. Todos nuestros traductores son profesionales, están certificados y clasificados por especialidades y competencias, lo que nos permite poner el talento de los mejores traductores profesionales del mundo a tu servicio.

Servicios de traducción profesional

Dentro de nuestros servicios de traducción los precios pueden variar según las características del proyecto. Lo más habitual es calcular el precio de la traducción por palabra, pero también tenemos clientes donde aplicamos el concepto de traducción como servicio, donde cubrimos todas sus necesidades de traducción como un servicio fijo al mes. Los principales factores que influyen en el precio de traducción son: la combinación de idiomas; la especialidad de los textos; el volumen; la fecha de entrega y si se trata de una traducción jurada.

Servicio traducción empresarial

Bajo presupuesto 0,04-0,12 € por palabra
Ponte en contacto con nosotros
Servicio de traducción profesional para empresas con necesidades recurrentes. Ponte en contacto con nosotros y solicita un presupuesto de traducción personalizado. Te daremos de alta en nuestra plataforma tecnológica, que optimiza los procesos de traducción reduciendo costes. Cuanto más traduces con nosotros, más se optimizan los procesos de traducción.

Servicio traducción jurada

Desde 0,08 € por palabra
Ponte en contacto con nosotros
Servicio de traducción jurada de todo tipo de documentos que consiste en una traducción profesional firmada y sellada por un Traductor Jurado (traductor acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación). Disponemos de traductores jurados para gran variedad de idiomas y con validez legal en múltiples países.

Servicio traducción profesional inmediata

  0,1 € por palabra
Obtener traducción profesional
Para clientes con necesidades puntuales, ponemos a tu disposición esta plataforma en línea de traducción profesional inmediata. Envía tu traducción y nuestros traductores nativos se pondrán a traducir tu texto en cuestión de minutos. Puedes solicitar traducir desde un tuit hasta un contrato o una página web.

Solicita tu Presupuesto de Traducción Profesional

Solicita un presupuesto de traducción profesional y nuestros asesores valorarán dentro de que servicio encajan tus necesidades, ajustando las tarifas a tu presupuesto y siempre con la máxima calidad. Recibirás tu presupuesto de forma ágil, con lo que podrás tener tus traducciones en el momento que las necesitas.

Algunos detalles que te pueden ayudar a simplificar tu proceso de traducción y que te supondrán un ahorro en los precios de traducción son:

Servicio de traducción con Inteligencia Artificial

La globalización y la internacionalización hacen necesaria la traducción de grandes volúmenes de información a varios idiomas ajustando al máximo los presupuestos. Para ello, blarlo pone a disposición de sus clientes servicios de traducción basados en Inteligencia Artificial e híbridos juntando lo mejor de los dos mundos.

Servicio de traducción con IA

  Por proyecto  
Ponte en contacto con nosotros
Servicio de traducción con Inteligencia Artificial para grandes volúmenes de información. Además, personalizamos y entrenamos Motores de Inteligencia Artificial para necesidades recurrentes y obtener así las mejores traducciones para tus textos. Mantendrás la uniformidad y los formatos de tus documentos en todas las traducciones.

Servicio de traducción IA posedición

Desde 0,02 € por palabra
Ponte en contacto con nosotros
Servicio de traducción para grandes volúmenes de información. Te ofrecemos nuestros servicios de traducción automática con inteligencia artificial y posedición con un traductor profesional nativo. El mejor servicio al mejor precio.

Servicio de traducción IA inmediata

Desde 0,002 € por palabra
Obtener traducción IA
Para clientes con cualquier tipo de necesidad. Ponemos a tu disposición esta plataforma en línea de traducción con Inteligencia Artificial inmediata. Envía tus documentos y nuestra Inteligencia Artificial te los devolverá formateados en cuestión de minutos. Puedes solicitar traducir desde un tuit hasta un contrato o una página web.

Respuestas a tu preguntas sobre los precios de traducción

En blarlo diferenciamos entre el pago del primer proyecto de un cliente (la primera colaboración) y el resto de los proyectos.

En el primer proyecto, siempre solicitamos el pago por anticipado antes del lanzamiento de la traducción. Para el resto de las facturas, el pago es a 15 días fecha factura, aunque en algunas ocasiones dependerá del acuerdo al que se llegue entre el cliente y la dirección financiera, responsable de aceptar los cambios en el modelo de facturación.

Para más información, visita nuestra página de precios de blarlo.

En blarlo adaptamos los pagos de las traducciones según la volumetría y la duración de los proyectos sobre la base de las siguientes premisas:

· Si el proyecto es de un importe mayor de 1800 €, fraccionamos la facturación en 2 facturas: un 50 % al inicio del proyecto y el 50 % a la entrega, con pago a 15 días fecha factura.

· En el caso de proyectos que impliquen varios meses y tengas entregas parciales, el modelo de facturación será mensual según las entregas realizadas cada uno de los meses.

· Por último, para servicio de traducción recurrentes por facturación mensual, blarlo emitirá una única factura mensual en base al número de palabras traducidas por mes.

El coste de las traducciones depende de varios factores, como el volumen de palabras que traducir, la urgencia de la traducción, los pares de idiomas para traducir, la especialización de los documentos que necesitas traducir, etc.

Para definir el coste de una traducción, partimos de un coste por palabra, el cual dependerá de la combinación lingüística que necesitas traducir. Por ejemplo, no es lo mismo la traducción de español a inglés que de español a finlandés, etc.

Además, para calcular el coste final de la traducción, separamos el contenido del formato y lo analizamos para identificar segmentos repetidos dentro del documento, ya que estos segmentos repetidos solo se cobran una vez.

Por último, el precio puede modificarse en caso de necesitar otros servicios de valor añadido como puede ser un servicio de maquetación, de manipulación de ficheros, etc.

Solicita tu presupuesto gratuito de traducción

Nuestros precios por palabra varían en función del servicio, de la combinación lingüística y de la especialización de los textos.

En el caso de servicios con posedición y traducción, el coste por palabra puede oscilar entre 0,04 € y 0,12 €.

Para algunos idiomas, es necesario tener en cuenta no solo el idioma de destino sino también la variante, como es el caso del inglés americano o británico, el chino simplificado o tradicional, el portugués brasileño o de Portugal, etc. En estos casos, en blarlo tenemos el mismo coste por palabra independientemente de la variante.

Para más información, visita nuestra página de precios de blarlo

Para facilitar la gestión de las traducciones a los clientes, disponemos de varias opciones de pago:
• Transferencia bancaria
• Tarjeta de crédito o Stripe (*)
• PayPal (*)

Para los pedidos de traducciones inmediatas a través de nuestra página web, la forma de pago es por tarjeta de crédito o Stripe. En el caso de los proyectos a través de nuestros Business Manager, el cliente puede elegir la forma de pago, si bien la opción preferida por nuestros clientes es la transferencia bancaria.

(*) en algunos casos, el pago se ve sujeto a una comisión de un 3 % por gastos de gestión.

El objetivo de blarlo es ofrecer un servicio orientado a las necesidades del cliente y de su propio contexto. Por ello, aunque hacemos un análisis de cada documento y de las necesidades del cliente, elaboramos todos los presupuestos de forma gratuita y sin compromiso.

Nos gusta demostrar al cliente que hemos conocido al 100 % el ámbito del proyecto para ayudarlo a conocer la solución propuesta. Al tratarse de uno de nuestros objetivos, no lo repercutimos nunca al cliente.

Nuestra clave del éxito es conocer al cliente para ofrecerle el mejor servicio.

Tenemos que diferenciar entre cambios y errores. Sobre la base de nuestro enfoque en la calidad y en los clientes, en caso de que se identificase algún tipo de error ortotipográfico, de estilo o terminología, blarlo se hace responsable de realizar todos los cambios sin coste para el cliente, así como de actualizar los glosarios y las memorias de nuestra plataforma, en aras de asegurar la calidad y la homogenización para futuras traducciones.

Con el objetivo de evitar cambios y de asegurar que la traducción se adapte a las necesidades del cliente, es muy importante que, durante la fase de pedido, el cliente defina de forma concreta su estilo de comunicación y de traducción. Nuestros Business Managers te ayudarán a concretar esta información preguntando por el tono de la traducción, la existencia de glosarios, los requerimientos especiales, etc.

Sin embargo, cualquier cambio de texto que haya sido entregado y no presente ninguna errata será evaluado por parte del Business Manager para identificar el impacto de los cambios en la traducción. En caso de que el impacto sea significativo, el Business Manager elaborará el presupuesto correspondiente junto con la justificación del impacto para la aprobación del cliente.

Idiomas disponibles

Afrikáans
Albanés
Alemán
Amárico
Árabe
Árabe (Egipto)
Armenio
Azerí
Bengalí
Bielorruso
Bosnio
Búlgaro
Catalán
Catalán (Valencia)
Checo
Chino (China)
Chino (simplificado Han, China)
Chino (Simplificado)
Chino (Tradicional)
Coreano
Criollo haitiano
Croata
Danés
Eslovaco
Esloveno
Español
Español (México)
Estonio
Euskera
Finlandés
Francés
Francés (Canadá)
Francés (Suiza)
Gallego
Georgiano
Griego
Gujarati
Hebreo
Hindi
Húngaro
Igbo
Indonesio
Irlandés
Islandés
Italiano
Japonés
Javanés
Jemer
Kazajo
Lao
Letón
Lituano
Macedonio
Malayo
Maltés
Maratí
Neerlandés
Noruego
Persa
Persa (Irán)
Polaco
Portugués
Portugués (Brasil)
Punjabí
Rumano
Ruso
Serbio
Somalí
Suajili
Sueco
Tagalo
Tailandés
Tamil
Tok Pisin
Turco
Ucraniano
Urdu
Vietnamita
Zulú
¿Cómo podemos ayudarte?
Ponte en contacto con nosotros para obtener más información sobre cómo podemos ayudarte.